福岡県糸島市 司法書士 ブログ

「~している様だ」???

ここ数年ですが、記事のタイトルのような表現をしばしばみかけます。

これは完全に間違いでしょう。

「様(さま・よう)」は様子を表す意味を持つ文字です。

たとえば、「粟粒様の腫瘍が認められた」みたいな感じです。

粟の粒の如き腫瘍、あるいは粟の粒によく似た腫瘍ということです。

「~している様だ」の「様(よう)」は、推測を表す助動詞「よう」として使われています。

助動詞を漢字表記することはありません。

どうしても「よう」という音に「様」の文字を使いたければ・・・

「よし、映画をみ様」

とでもすればいいのですが、それはしません。

間違いであることが明らか過ぎるくらい明らかだからです。

一方、「~している様だ」が間違いだとは思っていない人は少なくないようです。

ある紀要に掲載された論文でも堂々と使われていたりします。

 

同じような間違いに「高橋と言う司法書士」というような書き方があります。

「言う」は「発言する」という意味です。

ある司法書士が「高橋」と発言しているのであれば、上記の使い方はOKです。

でも姓が「高橋」である司法書士を表現するのであれば、明らかに間違いです。

「こう言う方法はよくありません」みたいな文章もみることがあります。

 

「午後9時には床につく事」

「なおの事よくない」

「彼は頭がいい事は確かだけど性格に難がある」

など「事」の誤用もしばしば目にします。

 

漢字にすればいいってもんじゃないんだけど・・・

できるだけ漢字を使いたい人が多いのかもしれません。

頭がいいような印象を与えると思っているのでしょうか。

「あなたな~らどうする?」と問われたら、私はひらがな表記を奨めます。

★ いしだあゆみ さん

  芸名ですが、すべてひらがな。

  ともさかりえ さんもそうです。

 

 

ブログ一覧へ戻る

お電話

メール

ページの先頭へ
Loading...